Waarom hebben we 3 jaar op de Nederlandse (Vlaamse) vertaling van
Mr. Stink moeten wachten? Geheide hit, dit boek. Walliams en Blake zijn een gouden koppel. Dat was in De jongen met de jurk al bewezen. Ik dacht dat De jongen in de jurk niet was verfilmd vanwege de illustraties. Mr. Stink is wel verfilmd. Walliams speelt er zelf een rol in. Ik hoop dat ie ondertiteld tegen Kerstmis op tv komt. Als Sinterklaas weg is kunnen leerkrachten in groepen 5 en 6 alvast beginnen dit Matilda-achtige verhaal voor te lezen. Bewaar de ontknoping voor het kerstontbijt en projecteer de illustraties op het smartboard! 65% van de bestelde exemplaren voor Utrechtse bibliotheken is uitgeleend.
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Bosanemonen en pisratten / Oskar Kroon
Was Oskar Kroon een Nederlander, dan had hij vast een gouden griffel gekregen. Maar Kroon is een Zweed. Hij kreeg in 2023 de August Prize (...
-
Graphic novel, leuker dan alle losers en mutsen in boomhutten bij elkaar. Wat een feest. Origineel, creatief, zorgvuldig en smaakvol. Wil ...
-
De bibliotheekrecensie heeft het over een goed opgebouwde spanningsboog. Helemaal terecht. Tanja de Jonge beschrijft in Dubbel vermist ho...

Geen opmerkingen:
Een reactie posten