woensdag 9 juli 2014
Seriously Sassy / Maggi Gibson
Wat Izzy Love is voor Nederlandse meiden is Sassy Wild voor Britse meiden, hoewel er van Sassy nog maar 3 boeken uit zijn en van Izzy Love al een stuk of 6. Eigenlijk zijn het dikke Tina's,maar dan (vrijwel) zonder tekeningen. De Sassy-boeken zijn voor zover ik na kan gaan niet vertaald. Lijkt me niet echt nodig en nog tamelijk lastig ook om het Engelse meidenjargon te translaten naar Dutch meidenjargon. Ook onvertaald zal het voor meiden na een jaartje of 4, 5 Engelse les wel te volgen zijn. Voor meiden die geen Engelse boeken willen lezen zijn er Nederlandse Maggi Gibsons genoeg. Geïllustreerd door Hennie Haworth.
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
De gebroeders Maxilari / David Pefko
De gebroeders Maxilari zouden in 2024 39 en 40 jaar oud zijn/worden. Het zou me verbazen als hun moeder nog zou leven, maar het is theoret...
-
Het thema van Kinderboekenweek 2023 is 'Bij mij thuis'. Ik vraag me bij het horen van Het Thema altijd af: "Wat hebben we in hu...
-
Waarom lopen die gasten van Vroege Vogels en Binnenste Buiten met hun supersonische apparatuur altijd in natuurgebieden waar gewone ste...
-
De bibliotheekrecensie heeft het over een goed opgebouwde spanningsboog. Helemaal terecht. Tanja de Jonge beschrijft in Dubbel vermist ho...
Geen opmerkingen:
Een reactie posten