Het boek is heel mooi uitgegeven! Dat kun je aan Tutti overlaten, blijkens de site. Ik hoop dat hun publiek groot genoeg zal zijn om het nog wat uitgaven vol te houden op de Nederlandse markt. Twee vraagjes nog: waarom is de naam van het paard van Don Quichot vertaald als Knollinante en niet als Ro(s)sinante? Waarom kiezen discotheken voor de naam Don Quichot?
dinsdag 12 juli 2011
Don Quichot / Rosa Navarro Duràn
De vertellingen over Don Quichot, zijn paard en zijn maat zijn best grappig, maar ik geloof niet dat Cervantes ze voor kinderen heeft bedoeld. Het kan natuurlijk geen kwaad dat kinderen kennis maken met klassiek geworden boekfiguren. Ik vraag mij af of een uitgave als deze leidt tot begrip van de essentie van de Don Quichot avonturen. De illustraties van Francesc Rovira doen mij denken aan die van Helen Oxenbury en die van Kees de Korte (van de bijbelverhalen).
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Dat stomme boek / Tiny Fisscher
De goede bedoelingen liggen een beetje dik bovenop Dat stomme boek. Schrijfster heeft, denk ik, willen laten zien welke impact een ouder die...
-
Graphic novel, leuker dan alle losers en mutsen in boomhutten bij elkaar. Wat een feest. Origineel, creatief, zorgvuldig en smaakvol. Wil ...
-
De bibliotheekrecensie heeft het over een goed opgebouwde spanningsboog. Helemaal terecht. Tanja de Jonge beschrijft in Dubbel vermist ho...
Geen opmerkingen:
Een reactie posten