Natuurlijk heeft dit ambachtelijk vertelde sprookje in veel hapklare hoofdstukken ook een moraal: laat je niet bang maken door leugens en bedrog. Uiteindelijk wint het goede het van het kwaad, maar wel pas na een paar schokkende, gewelddadige scenes. In deze uitgave van de Ickabog is elk hoofdstuk geïllustreerd door Nederlandse kinderen die meegedaan hebben aan een tekenwedstrijd. Zij konden ter inspiratie het verhaal beluisteren of lezen vanaf de website. Ik weet niet of het de verdienste is van Rowling of van de vertaler (Wiebe Budingh'), of van beide: de namen van personen en gebieden passen als gegoten bij de karakters.
Een bijzondere uitgave met een (leef-)tijdloos verhaal, goed dat de schrijfster het van zolder heeft gehaald en opgepoetst.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten